-
1 вятър м
Wind {m} -
2 вятър
вя́тър м., ветровѐ Wind m, -e; Насрещен, попътен вятър Widriger, günstiger Wind m; Духа западен вятър Es weht der Westwind; разг. Всичките ми думи отидоха на вятъра Es war alles in den Wind geredet; разг. Цялата работа отиде на вятъра Die ganze Sache ist ins Wasser gefallen, ist verpufft. -
3 обветрен
обве́трен прил. vom Wind gebräunt, dem Wind ausgesetzt. -
4 буря
бу́р|я ж., -и 1. Sturm m, Stürme (и прен.); 2. Gewitter n, -; Задава се буря Ein Gewitter droht; бурята се разразява Das Gewitter bricht aus, tobt sich aus; посл. Който сее вятър, ще пожъне буря Wer Wind sät, wird Sturm ernten. -
5 ветрец
ветре́ц м., само ед. scwacher Wind m o.Pl. -
6 вятърен
вя́тър|ен прил., -на, -но, -ни Wind-; вятърна мелница Windmühle f. -
7 говоря
гово́ря гл. 1. sprechen (sprach, gesprochen) unr.V. hb itr.V., reden sw.V. hb itr.V. (за някого/нещо von jmdm./etw. (Dat), über jmdn./etw. (Akk)); 2. ( казвам) sagen sw.V. hb tr.V.; Говорѝ на немски език! Sprich (auf) Deutsch!; Не спирам да говоря Ich spreche, rede in einem Fort; говоря добре за някого Gut von jmdm. sprechen; говоря чрез неговите уста Durch ihn, durch seinen Mund sprechen; прен. говоря на вятера In den Wind reden; говоря с лекота Zum Reden eingenommen haben. -
8 довод
до́вод м., -и, ( два) до́вода Argument n, -e, Beweis m, -e; Привеждам сериозен, съкрушителен довод Ein schwerwiegendes, durchschlagendes Argument vorbringen/ins Feld führen; Разбивам доводите му Seine Argumente entkräften; Пренебрегвам довод Ein Argument vernachlässigen/außer Acht lassen, einen Beweis in den Wind schlagen. -
9 духам
ду́хам гл. 1. blasen (blies, geblasen) unr.V. hb tr.V./itr.V., pusten sw.V. hb itr.V., ( леко) hauchen sw.V. hb itr.V.; 2. ( вея) blasen unr.V. hb itr.V., wehen sw.V. hb itr.V.; 3. безл. гл. ( става течение) ziehen unr.V. hb itr.V.; духам супата (и прен.) Die Suppe blasen; Духа пронизващ вятър Es weht ein scharfer Wind; В тази стая духа Es zieht in diesem Zimmer; разг. За тоя, дето духа Das ist für die Katz. -
10 еча
еча̀ гл., мин. прич. еча̀л 1. ( звук) hallen sw.V. hb itr.V., dröhnen sw.V. hb itr.V.; 2. (вятър и др.) brausen sw.V. hb itr.V.; Гласът ти още ечи в мен deine Stimme dröhnt immer noch in mir; Вятърът ечи der Wind braust. -
11 жъна
жъ́на гл. ernten sw.V. hb tr.V. (и прен.); жъна пшеница weizen ernten; прен. жъна успехи erfolge ernten; посл. каквото посееш, това ще пожънеш wie die Saat, so die Ernte; wie du säest, so wirst du ernten; библ. Който сее ветрове, ще жъне бури wer Wind sät, wird Sturm ernten. -
12 заклащам
закла̀щам, закла̀тя гл. 1. schaukeln sw.V. hb tr.V., wiegen sw.V. hb tr.V., schwenken sw.V. hb tr.V.; 2. (разклащам, разтърсвам) schütteln sw.V. hb tr.V.; заклащам се schaukeln sw.V. hb itr.V., sich schütteln sw.V. hb; заклащам се в ритъма на танца seinen Körper im Tanz wiegen; вятърът заклати клоните на дърветата der Wind schüttelte die Zweige. -
13 запазвам
запа̀звам, запа̀зя гл. 1. behalten (behielt, behalten) unr.V. hb tr.V.; ( съхранявам) (auf|)bewahren sw.V. hb tr.V., erhalten unr.V. hb tr.V.; 2. ( предварително) vorbehalten unr.V. hb tr.V.; 3. ( защитавам) schützen sw.V. hb tr.V.; 4. ( резервирам) reservieren sw.V. hb tr.V., frei|halten unr.V. hb tr.V.; запазвам равновесие das Gleichgewicht behalten; запазвам езика си seine Sprache bewahren; Цветята се запазват дълго време свежи die Blumen erhalten sich lange frisch; запазвам нещо от вятера etw. vor Wind schützen; запазвам маса einen Tisch reservieren. -
14 извивам
изви́вам, изви́я гл. 1. biegen (bog, gebogen) unr.V. hb tr.V.; 2. ( пране) aus|wringen unr.V. hb tr.V.; 3. ( глава) wenden (wandte/wendete, gewandt/gewendet) unr.V. hb tr.V.; 4. (път, река) sich winden unr.V. hb; 5. (ръка и др.) drehen sw.V. hb tr.V.; извивам се 1. ( обръщам се) sich um|drehen sw.V. hb, sich wenden unr.V. hb (към някого/нещо zu jmdm./etw. (Dat)); 2. ( огъвам се) sich biegen unr.V. hb; 3. ( разразявам се) herauf|ziehen unr.V. sn itr.V.; 4. ( дим) auf|steigen unr.V. sn itr.V.; Дърветата се извиваха от вятера die Bäume bogen sich im Wind; извивам, изстисквам чаршаф ein Laken auswringen; извивам очи към някого die Augen nach jmdm. wenden, drehen; Пътят извива покрай ябълковата градина der Weg windet sich am Apfelgarten vorbei; Той се изви с лице към вратата er drehte sich zur Tür um, wandte sich zur Tür; Изви се буря ein Gewitter zog sich herauf; ще ти извия врата! ich drehe dir den Hals um! -
15 издувам
изду́вам, изду́я гл. auf|blasen unr.V. hb tr.V., auf|blähen sw.V. hb tr.V.; издувам се 1. sich auf|blähen sw.V. hb; 2. ( набъбвам) schwellen unr.V. sn itr.V., an|schwellen unr.V. sn itr.V.; издувам бузи die Wangen aufblasen; Завесите се издуват от вятера die Gardinen blähen sich im Wind auf. -
16 издухвам
изду́хвам, изду́хам гл. weg|blasen unr.V. hb tr.V., fort|blasen unr.V. hb tr.V., fort|wehen sw.V. hb tr.V., verwehen sw.V. hb tr.V., weg|wehen sw.V. hb tr.V.; издухвам праха от масата den Staub vom Tisch wegblasen; вятърът издуха листата der Wind hat die Blätter weggeweht; издухвам си носа sich (Akk) schnäuzen, sich (Dat) die Nase putzen. -
17 когато
кога̀то относ. нареч., съюз wenn; als; wann; когато те няма... Wenn du nicht zu Hause bist...; когато духа Wenn es weht; beim Wind; когато бях малка... Als ich klein war...; когато и да дойдеш... Wann du auch kommst... -
18 ледовит
ледови́т прил. 1. Eis-; 2. ( студен) eiskalt, eisig, eisig kalt; ледовит вятър Ein eisig kalter Wind m. -
19 навявам
навя́вам, наве́я гл. 1. wehen sw.V. hb tr.V., an|wehen sw.V. hb tr.V.; 2. прен. erwecken sw.V. hb tr.V.; Вятърът навява пясък Der Wind weht Sand heran; Нещо ми навява тъжни спомени Etw. erweckt in mir traurige Erinnerungen. -
20 непокорен
непоко́р|ен прил., -на, -но, -ни ungehorsam, unfolgsam, ungestüm; непокорен вятър Ungestümer Wind m.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wind power in Australia — is clean and renewable and a typical wind turbine can meet the energy needs of up to 1000 homes. The technology is proven, fast to build and economical compared with other renewable energy technologies. [… … Wikipedia
Wind power in the United States — is a growing industry. In 2007, the United States was the fastest growing wind power market in the world for the third year in a row [http://www.nrel.gov/docs/fy08osti/43025.pdf Annual Report on U.S. Wind Power Installation] ] . At the end of… … Wikipedia
Wind power in Texas — consists of many wind farms with a total installed capacity of 5,604.65 megawatts (MW) from over 40 different projects. [American Wind Energy Association (2008). [http://www.awea.org/projects/default.aspx U.S. Wind Energy Projects] ] Texas… … Wikipedia
Wind shear — Wind shear, sometimes referred to as windshear or wind gradient, is a difference in wind speed and direction over a relatively short distance in the atmosphere. Wind shear can be broken down into vertical and horizontal components, with… … Wikipedia
Wind power in South Australia — is a growing industry with 648 megawatts (MW) of operational wind farm capacity and a further 170 MW under construction. [ [http://www.geocities.com/daveclarkecb/Australia/WindSA.html Wind power and wind farms in SA] ] South Australia is well… … Wikipedia
wind instrument — /wind/ a musical instrument sounded by the breath or other air current, as the trumpet, trombone, clarinet, or flute. [1575 85] * * * ▪ music Introduction any musical instrument that uses air as the primary vibrating medium for the… … Universalium
Wind — von etwas bekommen (kriegen): heimlich davon erfahren, eine Ahnung von etwas haben.{{ppd}} Die Redensart stammt aus der Jägersprache. Das Wild bekommt vom Jäger Wind, d.h. ›Witterung‹; der Wind bringt seiner feinen Nase den Geruch des Jägers… … Das Wörterbuch der Idiome
Wind — (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to breathe hard … The Collaborative International Dictionary of English
Wind band — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… … The Collaborative International Dictionary of English
Wind chest — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… … The Collaborative International Dictionary of English
Wind dropsy — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… … The Collaborative International Dictionary of English